节
日
Dragon Boat Festival is one of the four top traditional Chinese festivals, along with the Spring Festival, Tomb-Sweeping Day, and Mid-Autumn Festival.
端午节是中国四大传统节日之一,与春节、清明节和中秋节并列。
The Origins of the Dragon Boat Festival 端午节的由来
There are many legends about the origin of the Dragon Boat Festival. The most popular one is in commemoration of Qu Yuan.
关于端午节的起源有很多传说。最流行的是纪念屈原。
Qu Yuan (340–278 BC) was a patriotic poet and exiled official during the Warring States Period of ancient China. He drowned himself in the Miluo River on the 5th day of the 5th Chinese lunar month, when his beloved Chu State fell to the State of Qin. Local people desperately tried to save Qu Yuan or recover his body, to no avail.
屈原(公元前340-278年)是中国古代战国时期的一位爱国诗人和流亡官员。他在中国农历5月5日在汨(mì )罗江溺水身亡,当时他心爱的楚国被秦国攻陷。当地人拼命想救出屈原或打捞他的尸体,但无济于事。
In order to commemorate Qu Yuan, every fifth day of the fifth lunar month people beat drums and paddle out in boats on the river as they once did to keep fish and evil spirits away from his body. Learn more about the History and Legends of the Dragon Boat Festival.
为了纪念屈原,每到农历五月初五,人们都会像以前那样敲锣打鼓,在河上划船,以防止鱼和邪灵靠近他的身体。了解更多关于端午节的历史和传说。
How Do People Celebrate the Dragon Boat Festival? 人们如何庆祝端午节?
1. Eating Sticky Rice Dumplings
Zongzi (粽子) is the most traditional Dragon Boat Festival food. Related to the Qu Yuan commemoration, the legend says that lumps of rice (not unlike zongzi) were thrown into the river to stop fish from eating his drowned body.
粽子是最传统的端午节食品。与纪念屈原有关,传说是为了防止鱼吃掉屈原的尸体而把米块(与粽子不一样)扔进河里。
Zongzi is made of glutinous rice filled with meats, beans, and other fillings. They are wrapped in triangle or rectangle shapes within bamboo or reed leaves and tied with soaked stalks or colorful silky cords. The flavors of zongzi are usually different from one region to another across China.
粽子是由糯米制成的,里面装着肉类、豆类和其他馅料。它们被包成三角形或长方形,放在竹子或芦苇的叶子里,用浸泡过的茎或五颜六色的丝绳捆绑。在中国,粽子的味道通常在不同的地区有所不同。
2. Participating In or Attending Dragon Boat Races
Dragon boat racing is the most important activity of the Dragon Boat Festival. It is said to originate from the legend of people paddling out on boats to seek the body of patriotic poet Qu Yuan. It is said that the winning team will have good luck and happy life in the following year.
龙舟比赛是端午节最重要的活动。据说它起源于人们划着船去寻找爱国诗人屈原尸体的传说。据说获胜的队伍在下一年会有好运气和幸福的生活。
3. Hanging Chinese Mugwort and Calamus
On the fifth day of the fifth month, people usually clean their houses, and courtyards, and hang mugwort and calamus on doors lintels to discourage diseases. It is also said hanging mugwort and calamus can bring good luck to the family.
在五月初五,人们通常会打扫房屋和庭院,并在门楣上悬挂艾草和菖蒲,以阻止疾病。据说悬挂艾草和菖蒲还可以给家庭带来好运。
4. Drinking Realgar Wine
There is an old saying: 'Drinking realgar wine drives diseases and evils away!' In ancient times, people believed that realgar was an antidote for all poisons, and effective for killing insects and driving away evil spirits. So, everyone would drink some realgar wine during the Dragon Boat Festival.
俗话说:"喝雄黄酒可以驱除疾病和邪恶!在古代,人们相信雄黄是所有毒药的解毒剂,并且对杀虫和驱邪很有效。因此,每个人都会在端午节期间喝一些雄黄酒
欧美惠国际外教课程
优质的一对一外教课程,适合零基础到英语专业学习者
课程体系完整,包含英语启蒙、日常英语、商务英语、自然拼读、考研英语、托福雅思口语等。
欧美惠所有外教均为在华持证外教或多年在线教学经验的国际英语教师。
欧美惠针对每个学员的实际情况制定私人学习计划和课程内容,从发音、词汇、阅读、表达能力方面进行快速提升